|
|
The.Leftovers-守望尘世
|
Uh, yeah, no. I mean, you people called me. |
对 不是 你的人先打给了我 |
I'm returning your, uh--shh. |
我是在回电话... 别吵 |
Yeah, yes, I am. |
对 就是我 |
I do--I--that's me. |
没错 就是我 |
I'm sorry. |
很抱歉 |
Well, are you the same person that I was just talking to? |
刚刚通电话的人就是你吗 |
Seriously, I don't have the reference number. |
我都说了 我真不记得编号 |
reference:n.参考,提及;参考书目;证明书;v.引用;
|
When mommy was single and 20, she used to use quarters for this. |
你妈我20岁单身的时候 几十美分就搞定了 |
But now she has to put money into a machine to get a card to put into another machine. |
现在还得往机器里投钱 买到卡之后再放进另一个机器 |
Oh, goddamn it! Come on! |
该死的 快点啊 |
goddamn:adj.该死的;讨厌的;受诅咒的;
|
..broke, and the entire basement was flooded. |
...破产了 整个地下室都被水淹了 |
Crazy. - I know. The water was totally up to our knees, and Ben's exercise shit that he never uses, the washer and dryer . |
天啊 -是啊 水都淹到了我们的膝盖 本的那些从来不用的锻炼器械 洗衣机和烘干机都淹了 |
washer:n.[机]垫圈;洗涤器;洗衣人; dryer:n.烘干机;[助剂]干燥剂;
|
I'm--I'm actually at a laundromat right now. |
我现在正在自助洗衣店里呢 |
laundromat:n.(美)自助洗衣店;
|
Can you-- I don't know. |
你能不能... 我不知道 |
Can you squeeze me in at 5:00 or something? |
能不能把我排到5点 |
squeeze:v.挤;紧握;勒索;压榨;n.压榨;紧握;拥挤;佣金;
|
Yeah, I-- - Let me check. |
对 我... -我看一下 |
Hold on. |
等等 |
Oh! Flippy thing. There's a button, a red but--yeah. |
你可真能哭 有个按钮 红的 对 |
Flippy:宽松式喇叭形的;
|
Honey. Shh. |
亲爱的 别哭了 |
It's OK, baby. Shh. Shh. |
没事了 不哭了 乖 |
Yeah. |
对 |
It's a red, uh, button with a, um... |
是个红色的按钮... |
Oh, my God. Just press it in with a pen or something. |
我的天哪 你就拿笔捅一下吧 |
Oh. It's perfect. |
简直了 |
It'll start back up. |
应该会重启 |
start back:v.突然退缩;动身返回;
|
OK, I'm in the car right now. |
好 我这会在车上 |
Can you make the formula ? I'm gonna be home in... |
你能帮宝宝弄点吃的吗 我一会就回去... |
formula:n.公式; adj.(赛车)方程式的(指赛车要符合规定的体积,重量及汽缸容量等);
|
Sam? |
萨姆 |
Sam? |
萨姆 |
Sam? |
萨姆 |
Sam? |
萨姆 |
Sam? |
萨姆 |
Daddy! |
爸爸 |
Where's my daddy? |
我爸爸呢 |
Sam? - What's going on? |
萨姆 -发生什么事了 |
Daddy! |
爸爸 |
Sam! |
萨姆 |
Sam! |
萨姆 |
Where are you? - See, he was buckled right into that car seat! |
你去哪里了 -我明明把他放在后座上的 |
buckled:adj.有扣的; v.用扣子把…扣紧;
|
He was right here! |
明明就在这里 |
He was right in the car seat there! - Daddy! |
刚刚还在后座上的 -爸爸 |
Where are you, Sam?! |
你在哪里啊 萨姆 |
Sam! Where is he?! He was right in there! I don't understand! |
萨姆 你去哪里了 刚刚还在的 怎么回事 |
Please call the police! Call 9-1-1! |
快点报警 快打911 |
Daddy! |
爸爸 |
Sam! Sam! Sam! |
萨姆 萨姆 |
Sam! |
萨姆 |
Saa-aam! |
萨姆啊 |
9-1-1. What's your emergency ? |
这里是911 请问出了什么事 |
emergency:n.紧急情况;突发事件;非常时刻;adj.紧急的;备用的;
|
My son's missing. He was.. |
我儿子失踪了 他之前还在... |
9-1-1. What's your emergency? |
911 请问出了什么事 |