|
|
ShimpeiTakahashi_2013X-_玩游戏,想出新点子_
|
Hello. |
各位好。 |
I'm a toy developer. |
我是一名玩具研发员。 |
With a dream of creating new toys that have never been seen before, |
一直以来我都梦想着创造出前无古人后无来者般的新玩具, |
I began working at a toy company nine years ago. |
于是九年前,我开始在一家玩具公司上班。 |
When I first started working there, |
当我刚入职的时, |
I proposed many new ideas to my boss every day. |
我每天都向上司提出许多新点子。 |
proposed:adj.建议的;推荐的;v.提议;建议;计划;求婚;(propose的过去分词和过去式)
|
However, my boss always asked if I had the data to prove it would sell, and asked me to think of product development after analyzing market data. |
可是我的上司总会问我, 是否有数据能够证明这些产品卖得出去, 并且要求我分析了市场数据之后才开始考虑产品的研发。 |
analyzing:adj.分析的;v.分析(analyze的现在分词);
|
Data, data, data. |
数据,数据,还是数据。 |
So I analyzed the market data before thinking of a product. |
于是我便先分析市场数据,再考虑产品研发。 |
analyzed:v.分析(analyze的过去式和过去分词);检讨;
|
However, I was unable to think of anything new at that moment. |
然后,我当时根本想不出任何新点子。 |
(Laughter) |
(笑声) |
My ideas were unoriginal . |
我的想法都不是原创的。 |
unoriginal:adj.非原先的,非独创的;模仿的;
|
I wasn't getting any new ideas and I grew tired of thinking. |
我想不到新点子,并且开始厌倦了思考。 |
It was so hard that I became this skinny . |
那段时间真是折磨啊,我都瘦成这样了。 |
skinny:adj.极瘦的;干瘦的;皮包骨的;紧身的;n.(不公开的)信息;内幕消息;
|
(Laughter) |
(笑声) |
It's true. (Applause) |
是真的哦。(掌声) |
You've all probably had similar experiences and felt this way too. |
或许在座各位都有过类似的经历和相同的感受。 |
Your boss was being difficult. The data was difficult. |
你的上司很难取悦,而数据又难以分析。 |
You become sick of thinking. |
你开始厌倦思考。 |
Now, I throw out the data. |
现在,我要抛开数据。 |
throw out:v.扔掉;伸出;说出;否决;突出;
|
It's my dream to create new toys. |
我的梦想是创造出新玩具。 |
And now, instead of data, |
但是现在,我不用市场数据, |
I'm using a game called Shiritori to come up with new ideas. |
而是用一个叫做 Shiritori 的游戏,来想出新点子。 |
come up with:提出;想出;赶上;
|
I would like to introduce this method today. |
今天我想把这个方法介绍给大家。 |
What is Shiritori? |
Shiritori (文字接龙)是什么? |
Take apple, elephant and trumpet , for example. |
就拿苹果、大猩猩、喇叭这三个词举例。 |
trumpet:n.喇叭;小号;喇叭形物;(尤指)绽开的水仙花;v.宣扬;鼓吹;吹嘘;吼叫;
|
It's a game where you take turns saying words that start with the last letter of the previous word. |
在这个游戏里,你们要轮流说出一系列的日语词彙, 而新词彙的第一个音节必须是前一个词彙的最后一个音节。 |
take turns:按顺序来 previous:adj.以前的;早先的;过早的;adv.在先;在…以前;
|
It's the same in Japanese and English. |
这个游戏在日语和英语里都可以玩。 |
You can play Shiritori as you like: "neko, kora, raibu, burashi," etc, etc. [Cat, cola, concert, brush] |
你可以以你喜欢的方式玩 Shiritori: “neko, kora, raibu, burashi, ” 诸如此类[日语:猫,可乐,演奏会,刷子] |
Many random words will come out. |
许多看似随机的词彙就会蹦出来。 |
random:adj.[数]随机的;任意的;胡乱的;n.随意;adv.胡乱地;
|
You force those words to connect to what you want to think of and form ideas. |
你将这些词彙与你想要思考的东西联系起来,然后形成新点子。 |
In my case, for example, since I want to think of toys, what could a toy cat be? |
就拿我自己来说,我想要思考和玩具有关的, 一个玩具猫可以是什么样的呢? |
A cat that lands after doing a somersault from a high place? |
一个可以从高空中翻筋斗、然后安然着地的猫咪? |
somersault:vi.翻筋斗;n.筋斗;(意见,观点,态度等)180度的转变;
|
How about a toy with cola? |
带可乐的玩具,这个主意如何? |
A toy gun where you shoot cola and get someone soaking wet? |
一把可以用来发射可乐、把别人弄成落汤鸡的玩具枪? |
soaking:adj.湿透的;湿淋淋的;n.浸湿;浸透;v.浸泡;浸湿;湿透;(soak的现在分词)
|
(Laughter) |
(笑声) |
Ridiculous ideas are okay. The key is to keep them flowing. |
哪怕是荒唐的想法也没关系,关键是要一直有新点子。 |
Ridiculous:adj.可笑的;荒谬的;
|
The more ideas you produce, you're sure to come up with some good ones, too. |
你能想出的新点子越多,你就一定会有好点子。 |
A brush, for example. Can we make a toothbrush into a toy? |
比如说,一把刷子。我们能不能将牙刷做成玩具呢? |
toothbrush:n.牙刷;
|
We could combine a toothbrush with a guitar and -- |
我们可以将牙刷与吉他结合,结果就是 ﹣ |
(Music noises) -- you've got a toy you can play with while brushing your teeth. |
(音乐响起) ﹣ 你刷牙的时候就有玩具可以玩啦。 |
(Laughter) (Applause) |
(笑声)(掌声) |
Kids who don't like to brush their teeth might begin to like it. |
不喜欢刷牙的小孩可能会爱上刷牙哦。 |
Can we make a hat into a toy? |
我们能不能把帽子做成玩具呢? |
How about something like a roulette game, where you try the hat on one by one , and then, when someone puts it on, a scary alien breaks through the top screaming, "Ahh!" |
俄罗斯轮盘怎么样?你们可以轮流戴上帽子, 然后轮到某个人时,突然有个可怕的外星生物冲破帽顶, 尖叫道,“啊!” |
roulette:n.轮盘赌;骑缝孔;旋轮线;v.给…滚压骑线孔; one by one:一个接一个;
|
I wonder if there would be a demand for this at parties? |
我猜想,各类派对会不会对这样的产品有需求呢? |
I wonder if:我不知道是否…?;
|
Ideas that didn't come out while you stare at the data will start to come out. |
你盯着数据看时无法获取的想法,这样一来便轻而易举地出现了。 |
stare:v.凝视;盯着看;注视;n.凝视;
|
Actually, this bubble wrap , which is used to pack fragile objects, combined with a toy, made Mugen Pop Pop, a toy where you can pop the bubbles as much as you like. |
实际上,用来保护易碎物品的气泡膜 可以与玩具结合,成为「无穷气泡」, 你就可以随心所欲地按压上面的气泡。 |
bubble wrap:n.气泡膜包装;泡塑包装;气泡垫; fragile:adj.脆的;易碎的; bubbles:n.泡; v.起泡; (bubble的第三人称单数和复数)
|
It was a big hit when it reached stores. |
这个产品上架时便大红大紫。 |
Data had nothing to do with its success. |
它的成功和数据无关。 |
had nothing to do with:与…无关;
|
Although it's only popping bubbles, it's a great way to kill time , so please pass this around amongst yourselves today and play with it. |
尽管这个玩具只不过是挤压气泡而已, 它不失为一个消磨时间的好方法, 所以请四处传递一下这个玩具, 以供在座各位赏玩。 |
kill time:消磨时间; amongst:prep.在…之中;在…当中(等于among);
|
(Applause) |
(掌声) |
Anyway, you continue to come up with useless ideas. |
但不管怎样,你还是会有一些无用的想法。 |
Think up many trivial ideas, everyone. |
各位,想想那些不值一提的小点子。 |
trivial:adj.不重要的,琐碎的;琐细的;
|
If you base your ideas on data analysis and know what you're aiming for, you'll end up trying too hard, and you can't produce new ideas. |
如果你只将点子基于数据分析,始终清楚地盯着一个目标看, 那你一定会努力过了头, 反而想不出什么新点子。 |
analysis:n.分析;分解;验定;
|
Even if you know what your aim is, think of ideas as freely as if you were throwing darts with your eyes closed. |
即使你清楚地了解自己的目标, 而且轻而易举就能想到新点子也没用。 |
darts:n.镖(dart的复数形式);射镖游戏;v.投掷;投射(dart的单三形式);
|
If you do this, you surely will hit somewhere near the center. |
但如果你这样做,你迟早会接近成功, |
At least one will. |
至少有一个点子会成功。 |
That's the one you should choose. |
那就是你应该做出的选择。 |
If you do so, that idea will be in demand and, moreover , it will be brand new . |
如果你这样做了,市场就会对那个点子产生需求, 不仅如此,这就会是一个全新的点子。 |
moreover:adv.而且;此外; brand new:adj.崭新的;最近获得的;
|
That is how I think of new ideas. |
我就是这样想出新点子的。 |
It doesn't have to be Shiritori; there are many different methods. |
不一定是要通过玩 Shiritori;还有许多不同的方法。 |
You just have to choose words at random. |
你需要做的,仅仅是随机选出一些词。 |
You can flip through a dictionary and choose words at random. |
你可以翻开一下字典,随意选一些词。 |
flip:n.浏览;空翻;轻抛;捻掷;v.迅速翻动;按(开关);按(按钮);开(或关)(机器等);
|
For example, you could look up two random letters and gather the results or go to the store and connect product names with what you want to think of. |
比如说,你可以随意查看两个词,然后把它们相结合, 或者走进一家商店,把商品的名称 与你想要考虑的方向相结合。 |
The point is to gather random words, not information from the category you're thinking for. |
关键在于获取随机词彙, 而不是从你所想的分类中挑选信息。 |
category:n.种类,分类;[数]范畴;
|
If you do this, the ingredients for the association of ideas are collected and form connections that will produce many ideas. |
如果你这样做,你就会获得各种想法, 并且形成一些列的关联,从而产生许多新点子。 |
ingredients:n.成分;(尤指烹饪)原料;(成功的)要素;(ingredient的复数) association:n.协会;关联;联想;交往;
|
The greatest advantage to this method is the continuous flow of images . |
这个方法最大的优势在于有源源不断流动的画面。 |
advantage:n.有利条件:优势:优点: continuous:adj.连续的,持续的;继续的;连绵不断的; images:n.印象;声誉;形象;画像;雕像;(image的第三人称单数和复数)
|
Because you're thinking of one word after another, the image of the previous word is still with you. |
因为当你一个接着一个地想词彙时, 前一个词所产生的图片还存在于你的脑海中。 |
That image will automatically be related with future words. |
那幅图片将会与接下来的词自动产生联系。 |
automatically:adv.自动地;机械地;无意识地;adj.不经思索的;
|
Unconsciously , a concert will be connected to a brush and a roulette game will be connected to a hat. |
不知不觉中,演唱会就和牙刷扯上了关系, 轮盘就和帽子扯上了关系。 |
Unconsciously:adv.不知不觉;无意识地;
|
You wouldn't even realize it. |
你甚至都不会察觉到这个过程。 |
You can come up with ideas that you wouldn't have thought of otherwise. |
你可以获得那些前所未有的想法。 |
This method is, of course, not just for toys. |
当然啦,这个方法不仅仅使用与玩具。 |
You can collect ideas for books, apps, events, and many other projects. |
你也可以为书籍、软体应用、活动,以及其它各种计划筹集想法。 |
I hope you all try this method. |
我希望你们都会试着去应用这个方法。 |
There are futures that are born from data. |
有些未来的确诞生于数据。 |
However, using this silly game called Shiritori, |
然后,有了这个名叫Shiritori 的傻游戏, |
I look forward to the exciting future you will create, a future you couldn't even imagine. |
我很期待看到你们将会创造出的精彩未来, 一个你们之前根本无法想像的未来。 |
look forward to:盼望,期待;
|
Thank you very much. |
非常感谢各位。 |
(Applause) |
(掌声) |