|
|
Sherlock-神探夏洛克
|
How's your blog going? |
(约翰.华生医生的博客) 博客写的如何? |
blog:n.博客;部落格;网络日志;
|
Yeah, good, very good. |
嗯 顺利 很顺利 |
You haven't written a word, have you? |
你一个字都没写 对吧? |
You just wrote "still has trust issues ". |
你刚写下了 仍然不信任人 |
issues:n.重要议题;争论的问题;v.宣布;公布;发出;(issue的第三人称单数和复数)
|
And you read my writing upside down . |
而你颠倒着读出了我写的东西 |
upside down:adj.颠倒的;乱七八糟的;
|
You see what I mean? |
知道我什么意思了? |
John, you're a soldier and it's going to take you a while to adjust to civilian life and it's going to take you a while to adjust to civilian life and it's going to take you a while to adjust to civilian life and writing a blog about everything that happens to you will honestly help you. |
约翰 你是个军人 从这个身份到普通人 需要一个过程 从这个身份到普通人 从这个身份到普通人 把你每天的遭遇写在博客上 |
adjust:v.调整;调节;适应;习惯; civilian:adj.民用的;百姓的,平民的;n.平民,百姓;
|
and writing a blog about everything that happens to you will honestly help you. |
会有很大帮助 把你每天的遭遇写在博客上 |
and writing a blog about everything that happens to you will honestly help you. |
把你每天的遭遇写在博客上 |
Nothing happens to me. |
我根本没有任何遭遇 |
What do you mean there's no ruddy car?' - He went to Waterloo , I'm sorry. |
你说一辆破车都没了? |
ruddy:adj.红色的;(表示生气)讨厌的;adv.非常,该死; Waterloo:n.滑铁卢(比利时城镇);比喻惨败,致命的打击;
|
What do you mean there's no ruddy car?' - He went to Waterloo, I'm sorry. |
他去滑铁卢了 抱歉 你说一辆破车都没了? |
What do you mean there's no ruddy car?' - He went to Waterloo, I'm sorry. |
你说一辆破车都没了? |
Get a cab! - I never get cabs! |
叫辆出租车 我从不叫车 |
I love you. - When? |
我爱你 什么时候? |
Get a cab! |
快叫辆出租车 |
My husband was a happy man who lived life to the full . |
我的丈夫 是个努力生活的乐观男人 |
to the full:充分地;完全地;
|
He loved his family and his work, and that he should have taken his own life in this way is a mystery and a shock to all who knew him. |
他热爱家庭和工作 他选择这样结束自己的生命 让人无法理解 也让认识他的人 都感到震惊 |
Taxi, taxi! |
11月26日 |
I'll be just two minutes, mate . - What? |
给我两分钟 朋友 什么? |
mate:n.助手,大副; v.使配对;
|
I'm just going home to get my umbrella. - You can share mine. |
我要回去拿伞 |
I'm just going home to get my umbrella. - You can share mine. |
你可以和我一起撑 我要回去拿伞 |
I'm just going home to get my umbrella. - You can share mine. |
我要回去拿伞 |
Two minutes, all right? |
就两分钟 好吗? |
She still dancing? |
她还在跳舞? |
Yeah, if you can call it that. |
是的 如果叫做跳舞的话 |
Did you get the car keys off her? - Got them out of her bag. |
拿走她车钥匙了吗? |
Did you get the car keys off her? - Got them out of her bag. |
从她包里拿出来了 拿走她车钥匙了吗? |
Did you get the car keys off her? - Got them out of her bag. |
拿走她车钥匙了吗? |
Where is she? |
她到哪里去了? |
The body of Beth Davenport , Junior Minister for Transport , was found late last night on a building site in Greater London. |
副运输部长贝斯.戴文特的尸体 昨天深夜在伦敦 |
Davenport:n.达文波特;(有盖)书桌;(坐卧两用)长沙发; Junior:n.青少年;职位较低者;adj.青少年的;地位低下的; Minister:n.部长;大臣;牧师;vi.执行牧师职务;辅助或伺候某人; Transport:n.运输;输送;运送;运输机;v.输送;传播;使产生身临其境的感觉;(旧时)流放; building site:n.建筑工地;
|
was found late last night on a building site in Greater London. |
一建筑工地被发现 昨天深夜在伦敦 |
was found late last night on a building site in Greater London. |
昨天深夜在伦敦 |
Preliminary investigations suggest that this was suicide . |
初步调查的结果为自杀 |
Preliminary:n.准备;预赛;初步措施;adj.初步的;开始的;预备的; investigations:n.调查(investigation的复数); suicide:n.自杀;自杀行为;自杀者;adj.自杀的;v.自杀;vi.自杀;
|
Preliminary investigations suggest that this was suicide. |
这起自杀案十分类似于 初步调查的结果为自杀 |
We can confirm that this apparent suicide closely resembles those of |
我们可以确认 这起自杀案十分类似于 |
apparent:adj.显然的;表面上的; resembles:v.看起来像:显得像:像(resemble的第三人称单数)
|
We can confirm that this apparent suicide closely resembles those of |
我们可以确认 |
Sir Jeffrey Patterson and James Phillimore. |
杰弗瑞.帕特森爵士 |
Sir Jeffrey Patterson and James Phillimore. |
和詹姆士.费力默的状况 杰弗瑞.帕特森爵士 |
Sir Jeffrey Patterson and James Phillimore. |
杰弗瑞.帕特森爵士 |
In the light of this, these incidents are now being treated as linked. |
因为这点 |
In the light of:根据,按照;当作; treated:v.以…态度对待;把…看作;(treat的过去分词和过去式)
|
In the light of this, these incidents are now being treated as linked. |
我们认为他们很有可能有关联 因为这点 |
In the light of this, these incidents are now being treated as linked. |
因为这点 |
The investigation is ongoing |
调查还在继续 |
ongoing:n.发展; adj.持续存在的;
|
The investigation is ongoing but Detective Inspector Lestrade will take questions now. |
不过雷斯垂德探长会回答大家的问题 调查还在继续 不过雷斯垂德探长会回答大家的问题 |
Detective:n.侦探;警探;私人侦探;adj.侦查(用)的
|