返回首页

Rives_IfIControlledtheInternet_2006S-_主宰互联网_

I wrote this poem after hearing a pretty well-known actress tell a very well-known interviewer on television, "I'm really getting into the Internet lately. 我写了这首诗,当我看到电视上一个很著名的女星 对一个非常著名的记者说: “我最近迷上互联网了”
well-known:adj.著名的;众所周知的;清楚明白的; interviewer:采访者
I just wish it were more organized ." 不过我希望互联网更加有秩序
organized:adj.有组织的; v.组织; (organize的过去分词和过去式)
So -- 所以...
(Laughter) (笑声)
if I controlled the Internet, you could auction your broken heart on eBay, take the money, go to Amazon , buy a phonebook for a country you've never been to, call folks at random until you find someone who flirts really well in a foreign language. 如果我主宰了互联网 你可以在eBay(全球最大C2C电子商务网站)上拍卖你破碎的心 拿到钱,就上Amazon(全球最大B2C电子商务网站) 买一本你从没去过的国家的电话号码本,随机的拨打 直至你找到一个可以用流利的外语调情的人
auction:v.拍卖;竞卖;n.拍卖; broken heart:n.破碎的心;哀恸; Amazon:亚马逊;古希腊女战士; phonebook:n.电话簿; random:adj.[数]随机的;任意的;胡乱的;n.随意;adv.胡乱地; flirts:vi.调情; vt.挥动; n.急扔;
(Laughter) (笑声)
If I were in charge of the Internet, you could Mapquest your lover's mood swings. 如果我主宰了互联网 你可以知道你情人的心情地图
in charge of:负责;主管; mood:n.情绪,语气;心境;气氛;
Hang a left at cranky , right at preoccupied , 在抑郁的路口左转,在心神不宁处右转
cranky:adj.暴躁的;古怪的;动摇的; preoccupied:adj.心事重重; v.使日夜思考; (preoccupy的过去分词和过去式)
U-turn on silent treatment , all the way back to tongue kissing and good love, and you could navigate and understand every emotional intersection . 在冷战的路口掉头 直至回到甜蜜亲吻的瞬间 你将理解并驶过每个感情的交叉口
U-turn:n.掉头;U形转弯;大转变;vi.作U形转弯; silent treatment:沉默对待;沉默相待; navigate:vt.驾驶,操纵;使通过;航行于;vi.航行,航空; emotional:adj.情绪的;易激动的;感动人的; intersection:n.交叉;十字路口;交集;交叉点;
Some days, I'm as shallow as a baking pan, but I still stretch miles in all directions. 有时候,我像烤盘一样浅薄 但我同样畅通无阻
baking:n.烘焙,烘烤; adj.烘烤的; v.烤,烘焙; (bake的现在分词) stretch:v.伸展;延伸;伸出;舒展;n.伸展;弹性;舒展;一片;adj.有弹力的;
If I owned the Internet, Napster, Monster and Friendster.com would be one big website. 如果我主宰了互联网,Napster(P2P音乐分享网站),Monster(求职网站)和Fridendser.com(社交网站) 将会合并成一个网站
Monster:n.怪物;恶魔;庞然大物;adj.巨大的;
That way you could listen to cool music while you pretend to look for a job and you're really just chatting with your pals . 你可以欣赏美妙的音乐 却假装你在找工作 而事实上,你只是在跟朋友们聊天
pals:n.朋友;伙伴;哥们儿;v.(和某人)结伴,共度时光;(pal的第三人称单数和复数)
(Laughter) (笑声)
Heck , if I ran the web, you could email dead people. 嘿!如果我主宰了互联网,你可以给死人发送电邮
Heck:n.(英口)同"hell",表示略微烦恼或吃惊;
(Laughter) (笑声)
They would not email you back -- 他们不会给你回信
(Laughter) (笑声)
but you'd get an automated reply. 但是你会收到一封自动回复
automated:adj.自动化的;v.(使)自动化;(automate的过去式和过去分词)
(Laughter) (笑声)
Their name in your inbox -- 他们的名字,在你的收件箱
inbox:n.收件箱;收文篮;
(Laughter) (笑声)
it's all you wanted anyway. 别无所求
And a message saying, "Hey, it's me. I miss you. 一条信息:“嘿,是我,我想你。”
(Laughter) (笑声)
Listen, you'll see being dead is dandy . 你会明白死亡是一种幸运
dandy:adj.上等的,极好的(口语);服装华丽的;n.花花公子;好打扮的人;
Now you go back to raising kids and waging peace and craving candy." 然后,继续为了生活而奔波劳碌
waging:v.开始,进行,继续(战争、战斗等);(wage的现在分词) craving:n.渴望;热望;v.渴望;恳求;(crave的现在分词);
If I designed the Internet, childhood .com would be a loop of a boy in an orchard , with a ski pole for a sword, trashcan lid for a shield , shouting, "I am the emperor of oranges. 如果我主宰了互联网,“童年.com”将是一个循环 一个孩子在果园里,以滑雪杆为剑 以垃圾桶盖为盾,呼喊:“我是橙子大帝,
childhood:n.童年;幼年;孩童时期 loop:n.循环;回路;环路;圈;v.使成环;使绕成圈;成环形移动; orchard:n.果园;果树林; ski pole:n.滑雪杖;滑雪杆; trashcan:n.垃圾桶; lid:n.盖子;(容器的)盖;vt.给…盖盖子; shield:n.盾;防护物;保护者;v.遮蔽;包庇;避开;保卫;
I am the emperor of oranges. I am the emperor of oranges." 我是橙子大帝,我是橙子大帝。”
Now follow me, OK? 接下来
(Laughter) (笑声)
Grandma.com would be a recipe for biscuits and spit-bath instructions. “祖母.com”将会是饼干秘方和性爱指南
recipe:n.食谱;方法;诀窍;烹饪法;
One, two, three. 一,二,三
That links with hotdiggitydog.com. 那会链接到“爽歪歪.com”
That is my grandfather. 那是我的祖父
They take you to gruff-ex-cop-on-his-fourth-marriage.dad. 它们会带你到“脾气暴躁婚姻失败.爸爸”
He forms an attachment to kind-of-ditzy-but-still-sends-ginger-snaps-for-Christmas.mom, who downloads the boy in the orchard, the emperor of oranges, who grows up to be me -- the guy who usually goes too far. 他发送了附件给 “有点神经兮兮但是依然派发圣诞点心.妈妈” 她下载了果园中的男孩,那个橙子大帝 男孩长大后,便成了我 无比彪悍的我
attachment:n.附件;依恋;连接物;扣押财产;
So if I were emperor of the Internet, 所以,如果我是互联网大帝
I guess I'd still be mortal , huh? 我想,我将依然是个凡人,对吧?
mortal:adj.凡人的;致死的;终有一死的;不共戴天的;n.人类,凡人;
But at that point, I would probably already have the lowest possible mortgage and the most enlarged possible penis -- 不过,到那时候,我将会 拥有最地利率的抵押贷款 和大的已经无法再大的阳具
mortgage:vt.抵押;n.抵押;房屋抵押贷款; penis:n.阴茎;
(Laughter) (笑声)
so I would outlaw spam on my first day in office. 在我上班的第一天,我会禁止所有垃圾广告
outlaw:n.歹徒; vt.宣布…为不合法; spam:n.垃圾邮件;罐头猪肉;
I wouldn't need it. 我不需要那些
I'd be like some kind of Internet genius , and me, 我会像互联网天才和我自己
genius:n.天才;天资;才能,本领;
I'd like to upgrade to deity and maybe just like that -- pop -- I'd go wireless . 我将涅磐,就像那样... 砰 - 我无线了
upgrade:v.使升级;提升;改良品种;n.升级;上升;上坡;adv.往上;adj.向上的; deity:n.神;神性; wireless:adj.无线的;无线电的;n.无线电;v.用无线电发送;
(Laughter) (笑声)
Huh? Maybe Google would hire this. 哈?或者Google会聘用我
Google:谷歌;谷歌搜索引擎;
I could zip through your servers and firewalls like a virus until the World Wide Web is as wise, as wild and as organized as I think a modern-day miracle/oracle can get, but, ooh-eee, you want to bet just how whack and un-PC 我可以在你的服务器和防火墙中畅通无阻,像个病毒 直到万维网成为智能、狂热、整洁 的现代奇迹,但是, 你想知道你的电脑将会变得如何不像电脑吗,
firewalls:n.防火墙(firewall的复数); World Wide Web:n.万维网; modern-day:adj.当代的;今日的; bet:n.打赌;赌注;预计;估计;v.下赌注(于);用…打赌;敢说;八成儿; whack:v.重打;猛击;击败;削减;n.重击;尝试;份儿;机会;
your Mac or PC is going to be when I'm rocking hot shit, hot shot god.net? 当我在主宰了 互联网之后?
I guess it's just like life. 我猜,那就像生活
It is not a question of if you can. 不是你能不能的问题
It's, do ya? 而是,你是否愿意
We can interfere with the interface . 我们可以介入界面
interfere:v.干涉;干预;介入; interface:n.接口;人机界面;连接电路;v.连接;
We can make "You've got Hallelujah " the national anthem of cyberspace every lucky time we log on. 我们可以把“哈里路亚”作为虚拟世界的国歌 每次我们登录
Hallelujah:n.赞美上帝的颂歌;int.哈利路亚; national anthem:n.国歌; cyberspace:n.网络空间;赛博空间; log:原木,日志
You don't say a prayer. 你不祈祷
You don't write a psalm . 你不写圣诗
psalm:n.诗篇;圣歌;vt.唱赞美诗祝祷;
You don't chant an om. 你不吟诵赞歌
chant:v.吟唱;歌颂;赞扬;卖唱;n.颂歌;单调的歌;吟诵语调;呆板无味;
You send one blessed email to whoever you're thinking of at dah da la dat da dah da la dat dot com. 你发一封祝福的邮件给所有人 在“???.com”
blessed:adj.神圣的; v.求上帝降福于; (bless的过去分词和过去式) whoever:任何人:无论是谁:
Thank you, TED. 谢谢,TED
(Applause) (鼓掌)