返回首页

RichardStJohn_2009U-_成功是一条延续的旅程_

Why do so many people reach success and then fail? 为什么有这么多人在成功以后失败?
One of the big reasons is, we think success is a one-way street. 最主要的原因之一是,我们把成功当作一条单行道
one-way:adj.单程的;单行道的;单方面的;
So we do everything that leads up to success, but then we get there. We figure we've made it, we sit back in our comfort zone , and we actually stop doing everything that made us successful. 我们尽其所能地达到成功 当我们到达那一步以后,我们觉得我们已经做到了 我们便闲散下来 不再继续那些当初让我们成功的努力
comfort zone:n.舒适区;最佳状态;
And it doesn't take long to go downhill . 用不了太久,事情就开始走下坡
downhill:adv.下坡;向下;每况愈下;adj.下坡的;容易的;n.下坡;滑降;
And I can tell you this happens, because it happened to me. 我可以告诉你这是怎么回事 因为这是我的亲身体验。
Reaching success, I worked hard, I pushed myself. 为了成功,我努力工作,我鞭策自己
But then I stopped, because I figured, "Oh, you know, I made it. 但我停了下来,因为我想 我已经做到了
I can just sit back and relax ." 现在我可以坐着休息了。
relax:v.放松,休息;松懈,松弛;变从容;休养;
Reaching success, I always tried to improve and do good work. 为了成功,我总是试着做到最好,超越自己
improve:v.改进;改善;
But then I stopped because I figured, "Hey, I'm good enough. 我不再这么做是因为我想, 我已经够好了,
I don't need to improve any more." 我不再需要改进了。
Reaching success, I was pretty good at coming up with good ideas. 为了成功,我总是有很多好的创意。
Because I did all these simple things that led to ideas. 因为我做了这些让我达到成功的事。
But then I stopped, because I figured I was this hot-shot guy and I shouldn't have to work at ideas, they should just come like magic. 但我停下来了。因为我想我是个大腕了 我不用再想这些点子。它们会自动出现的。
And the only thing that came was creative block. 但唯一出现的是灵感障碍
creative:adj.创造性的;
I couldn't come up with any ideas. 我没办法再想出任何点子。
come up with:提出;想出;赶上;
Reaching success, I always focused on clients and projects, and ignored the money. Then all this money started pouring in. 为了成功,我用心地关注我的客户和计划 而不是金钱。但一旦公司开始赚钱
clients:n.委托人;当事人;客户机;(client的复数) ignored:v.忽视;对…不予理会;佯装未见;不予理睬;(ignore的过去分词和过去式) pouring:v.倾倒;倾泻;连续流出;倒出;喷发;(pour的现在分词)
And I got distracted by it. 我就开始分心了
distracted:adj.心烦意乱; v.转移(注意力); (distract的过去分词和过去式)
And suddenly I was on the phone to my stockbroker and my real estate agent , when I should have been talking to my clients. 我发现自己总是在与股票经纪人、地产经纪人讲电话 在我应该花时间关心客户的时候
stockbroker:n.[金融]股票经纪人; real estate agent:n.房地产经纪人;
And reaching success, I always did what I loved. 为了成功,我总是做我最喜欢的事
But then I got into stuff that I didn't love, like management . I am the world's worst manager, but I figured I should be doing it, because I was, after all, the president of the company. 但不喜欢的事慢慢接踵而来 像管理 - 我是世界上最糟糕的管理者 但当时我觉得这就是我该做的 因为我毕竟是公司的老板
stuff:n.东西:物品:基本特征:v.填满:装满:标本: management:n.管理;管理人员;管理部门;操纵;经营手段;
Well, soon a black cloud formed over my head and here I was, outwardly very successful, but inwardly very depressed . 很快地,乌云罩顶 我外表看上去成功 但内心非常消沉
outwardly:adv.表面上;向外;外观上地; inwardly:adv.向内地;思想上;在内部; depressed:adj.沮丧的; v.使抑郁; (depress的过去式和过去分词)
But I'm a guy; I knew how to fix it. 但身为一个男人,我知道该怎么解决
I bought a fast car. 我买了台跑车
(Laughter) (笑声)
It didn't help. 但那没有解决问题
I was faster but just as depressed. 我拥有了速度但仍然消沉
So I went to my doctor. I said, "Doc, 于是我去看医生,我说 医生,
I can buy anything I want. But I'm not happy. I'm depressed. 这世界上没有什么是我要而买不到的,但我很不快乐
It's true what they say, and I didn't believe it until it happened to me. 人们说的都是真的,我以前不相信,直到亲身经历
But money can't buy happiness." 金钱是买不到快乐的。
He said, "No. But it can buy Prozac ." 他回答。”但可以买到百忧解。“
Prozac:n.百忧解(一种治疗精神抑郁的药物);
And he put me on anti-depressants . 于是他让我吃抗忧郁药
anti-depressants:n.抗抑郁剂;
And yeah, the black cloud faded a little bit, but so did all the work, because I was just floating along. I couldn't care less if clients ever called. 乌云似乎有点消散了,但工作也是 因为我如坠云中,我根本不在乎客户有没有与我联系
faded:adj.已褪色的;已凋谢的;
(Laughter) (笑声)
And clients didn't call. 事实上也没有。
(Laughter) (笑声)
Because they could see I was no longer serving them, 因为他们知道我已经不再在乎他们
I was only serving myself. 我只在乎我自己。
So they took their money and their projects to others who would serve them better. 于是他们带着钱和计划到真正能服务他们的人那里去
Well, it didn't take long for business to drop like a rock. 很快的,我的事业如坠深渊
My partner and I, Thom, we had to let all our employees go. 我的合伙人和我只有让我们的员工走路
It was down to just the two of us, and we were about to go under. 只剩下我们两个,也差不多要完蛋了
were about to:眼看就要;即将;正要;行将;
And that was great. 但突然一切又好了
Because with no employees, there was nobody for me to manage. 因为没有员工,就不用管理
So I went back to doing the projects I loved. 我可以回去做我喜欢的计划
I had fun again, I worked harder and, to cut a long story short, did all the things that took me back up to success. 工作又开始有趣了,我也更努力工作。长话短说 我又开始走回成功的道路
But it wasn't a quick trip. 但那不是条高速公路
It took seven years. 它总共花了我七年
But in the end, business grew bigger than ever. 但现在,我们的公司比之前更强大
And when I went back to following these eight principles , the black cloud over my head disappeared altogether. 我也继续履行我的八条原则 在我头上的乌云消失了
principles:n.原则;主义;本质;政策;(principle的复数) disappeared:adj.消失的;消失了的;v.消失,失踪;(disappear的过去式和过去分词)
And I woke up one day and I said, "I don't need Prozac anymore." 某天早上我醒来,对自己说 ”我不需要百忧解了。“
And I threw it away and haven't needed it since. 我把它扔了出去,再也没有碰过
I learned that success isn't a one-way street. 我学到成功不是一条单行道
It doesn't look like this; it really looks more like this. 它看起来不像这样,它看起来更像这样
It's a continuous journey . 是一条持续的长路
continuous:adj.连续的,持续的;继续的;连绵不断的; journey:n.旅行;行程;vi.旅行;
And if we want to avoid "success-to-failure-syndrome," 如果我们不想染上”从成功到失败 症
we just keep following these eight principles, because that is not only how we achieve success, it's how we sustain it. 只要持续地谨守这八条原则 因为你要的不只是成功 更是保持成功。
sustain:v.支持;支撑;遭受;证实;
So here is to your continued success. 愿我们都继续成功。
Thank you very much. 非常谢谢各位。
(Applause) (掌声)