返回首页

Rango.2009-兰戈

Rango! 兰戈
Rango... 兰戈
Rango! 兰戈
Rango... 兰戈
Rango... 兰戈
We are gathered here today to immortalize in song the life and untimely death of a great legend . 今天我们聚集于此 用歌声来纪念 一位伟人的传奇一生和英年早逝
immortalize:vt.使不灭;使名垂千古,使不朽; untimely:adj.不合时宜的;过早的;adv.不合时宜地;过早地; legend:n.传奇;说明;图例;刻印文字;
So sit back, relax , and enjoy your low calorie popcorn and assorted confections , while we tell you the strange and bewildering tale of a hero, who has yet to enter his own story. 坐好了 放轻松 好好享用你的低热量爆米花和什锦糖果 听我们来讲述这位英雄 奇异而纠结的故事 而这位英雄至今还没进入角色
relax:v.放松,休息;松懈,松弛;变从容;休养; calorie:n.卡;大卡; assorted:adj.各种各样的; v.把…分级; (assort的过去分词和过去式) confections:n.糖果(confection的复数);零食;小吃;糖果剂; bewildering:adj.使人困惑的;令人产生混乱的;v.使迷惑(bewilder的ing形式);
Crunchy-creamy-cookie-candy-cupcake. MiMiMi MaMaMa[这家伙在开嗓子]
Okay, everybody! Let's take it from the top. 好了 伙计们 重头再来吧
The stage is set. The night moist with that apprehension . 舞台就绪 恐惧在这潮湿的夜晚悄然袭来
moist:adj.潮湿的;多雨的;含泪的;n.潮湿; apprehension:n.理解;恐惧;逮捕;忧惧;
Alone in her chamber , the princess prepares to take her own life. 公主独守空房 准备结束自己的生命
chamber:n.(身体或器官内的)室,膛; adj.室内的; vt.把…关在室内; princess:n.王妃;(除女王或王后外的)王室女成员;(尤指)公主;王公贵族夫人;
It is far better to nourish worms than to live without love! 没了爱情滋润的生活就是坨屎
nourish:vt.滋养;怀有;使健壮; worms:n.蠕虫;寄生虫;幼虫;v.蠕动,曲折行进;(worm的第三人称单数和复数)
She reaches for the poison chalice . 她伸手去取那杯毒酒
chalice:n.杯;圣餐杯;酒杯;
Meanwhile , the wicked Malvolio plots his ascension to the throne . 此时 邪恶的马伏里奥正阴谋篡位
Meanwhile:adv.同时,其间;n.其间,其时; wicked:adj.邪恶的;缺德的;调皮的;n.恶人;邪恶的人; plots:n.情节; v.划分; ascension:n.上升;耶稣升天; throne:n.王座;君主;王权;v.登上王座;
While her aging father lies gravely ill. 而她年迈的父王已是奄奄一息
gravely:adv.严重地;严肃地;严峻地;沉重地;
Yes, I'm gravely ill... 是啊 我奄奄一息
Hark , who goes there? 哈克 该谁上场了
Hark:vi.听(常用于命令句);
It is I! The much anticipated hero. 当然该我了 千呼万唤始出来的大英雄
anticipated:adj.预期的; v.预期; (anticipate的过去式和过去分词)
Returning to rescue his emotionally unstable maiden . 哥来营救那位想不开的少女了
rescue:n.救援;抢救;营救;获救;v.抢救;营救;援救; emotionally:adv.感情上;情绪上;令人激动地;情绪冲动地; unstable:adj.不稳定的;变化莫测的;(行为、情绪)反复无常的 maiden:adj.未婚的,处女的;初次的;n.少女;处女;
Unhand her you jailers of virtue or taste the bitter sting of my vengeance ! 你们这群小杂碎 再不放了她 哥让你们吃不了兜着走
Unhand:vt.把手从…移开;将…放掉; jailers:n.狱卒,看守监狱的人; virtue:n.美德;优点;贞操;功效; bitter:adj.苦的; n.苦味; v.激烈地; v.使变苦; sting:v.刺;蜇;叮;(使)感觉刺痛;n.刺;刺伤;蜇伤;刺毛; vengeance:n.复仇;报复;报仇;
The sting of my... the.... 吃不了...兜那个...
Doctor Marks? Doctor Marks, 马科斯医生 马科斯医生
I'm not getting anything from you! 你怎么都不给点反应啊
People, we've talked about this! 伙计们 咱们不商量好了吗
Acting is reacting . 表演要有互动
reacting:v.起反应;(对…)作出反应;回应;(react的现在分词)
Victor , you were wooden ! There, I said it. 维克多 你的演技太烂了 看吧 我就说了
Victor:n.胜利者;获胜者;adj.胜利(者)的; wooden:adj.木制的;木头的;木头似的;死板的
Mister Tims, you were good. 蒂姆斯先生 你演得不错
Perhaps a little too good! 也不用这么专业吧
What's that, Victor? 维克多 你说啥来着
My character's undefined ? That's absurd ! 我的角色还没定吗 扯什么淡
undefined:adj.不明确的;未下定义的; absurd:adj.荒谬的;可笑的;n.荒诞;荒诞作品;
I know who I am. I'm the... 咱有自知之明 我就演...
I'm the guy! The protagonist , the hero! 那个谁来着 主角吧 就演那个英雄
protagonist:n.主角,主演;主要人物,领导者;
Every story needs a hero! I mean... 每个故事都需要英雄
Who else is better qualified to bask in the adulation of his numerous companions ! 还有谁比咱更有资格沉浸在 无数同伴的溢美之辞中呢
qualified:adj.有资格的; v.合格; (qualify的过去分词和过去式) bask:vi.晒太阳;取暖;愉快或舒适;vt.使…晒太阳;使暖和而舒适; adulation:n.奉承;谄媚; numerous:adj.许多的,很多的; companions:n.同伴;同事(companion的复数);伴随物;v.陪伴;伴随(companion的三单形式);
The stage is waiting. 舞台已经就绪
The audience thirsts for adventure . 观众们翘首期盼着一段冒险之旅
adventure:n.冒险;奇遇;经历;冒险游戏;v.探险;以…冒险;大胆进行;闯;
Who am I? 我演谁呢
I could be anyone! 我可以演任何人
I...I could be the sea captain returning from a mighty voyage , to reclaim his mechanical arm! 可以演一个历经磨难的船长 刚刚返航修复他的假肢
mighty:adj.强而有力的;巨大的;非凡的;adv.非常;很;极其; voyage:v.航行;远行;(尤指)远航;n.航行;(尤指)航海; reclaim:v.开拓;回收再利用;改造某人,使某人悔改;n.改造,感化;再生胶; mechanical:adj.机械的;力学的;呆板的;无意识的;手工操作的;
Or the rogue anthropologist , battling pythons down in the Congo! 或是在刚果与蟒蛇共舞的彪悍人类学家
rogue:n.流氓; v.游手好闲; adj.(野兽)凶猛的; anthropologist:n.人类学家;人类学者; pythons:n.蟒蛇(python的复数);
Down, Chunga! 趴下 春加
And if you desire romance , 若是你想来点浪漫
romance:n.爱情;恋爱;风流韵事;传奇故事;
I will become the greatest lover the world has ever known! 我亦可化身绝世情人
lover:n.爱好者;情侣;热爱者;
Hola! 你好吗
I couldn't help but notice you noticing me noticing you. 我不禁注意到 你注意到我在注意你
You know the women find me uncomfortably good looking. 女人们都觉得我帅得惹人抽
uncomfortably:adv.不舒适地;不自在地;令人不快地;
But you seem remarkably at ease. 但是你貌似挺淡定的嘛
remarkably:adv.非常;极为;格外;出乎意料地
Oh, stop it! No, really... 别这样 不 真的