返回首页

NeginFarsad_2016U-_用高度科学分类的方式,看待憎恨者_

I'm an Iranian-American Muslim female , like all of you. 我是一位美籍伊朗裔的穆斯林女士 跟各位一样
female:adj.女性的;雌性的;柔弱的,柔和的;n.女人;[动]雌性动物;
And I'm also a social justice comedian , something that I insist is an actual job. 同时我也是一位社会正义的喜剧演员 这也是我一直一来坚持的工作
justice:n.公平;公正;司法制度;审判; comedian:n.滑稽演员;喜剧演员;
To explain what that is, let me tell you how I got here. 为了解释这是一个甚么样的工作让我先跟各位说明我如何办到的
I've performed all over the country. 我全国到处表演
performed:v.表演;执行;履行;演出;工作,运转(好/不好)(perform的过去分词和过去式)
And let me tell you, America is majestic , right? 我跟你讲美国是宏伟的对吧?
majestic:adj.庄严的;宏伟的;
It's got breathtaking nature, waffle houses and diabetes as far as the eye can see. 美国有美到不行的自然景色 有鬆饼店 还有四处都看的到糖尿病
breathtaking:adj.惊险的;惊人的;激动人心的 waffle:n.华夫饼干;动听而无意义的话;无聊话;vi.胡扯;闲聊; diabetes:n.糖尿病;多尿症; as far as:至于…;
It is really something. 这是真的
Now, the American population can be broken up into three main categories : there's mostly wonderful people, haters and Florida. 美国的人口大致 可以分为三种类型 大部的人都很善良 憎恨者 还有佛罗里达
categories:n.(人或事物的)类别,种类(category的复数) haters:怀恨在心者(hater的名词复数);
(Laughter) (笑声)
Besides Florida, the most troubling category here are the Haters. 除了佛罗里达 这里最麻烦的人就是那些憎恨者
Besides:adv.此外;而且;prep.除…之外; category:n.种类,分类;[数]范畴;
They are a minority , but they overcompensate by being extra loud. 他们是少数族群 但他们的行为有时有点骄枉过正
minority:n.少数民族;少数派;未成年;adj.少数的;属于少数派的; overcompensate:vi.过度补偿;vt.给与…过分的补偿; extra:adj.额外的:n.额外的事物:adv.额外:另外:
They have the Napoleon complex of demographics , and yes, some of the men do wear heels . 他们有拿破仑矮子情节的自卑倾向 而且没错他们有些男人甚至还穿高跟鞋
complex:adj.复杂的;合成的;n.复合体;综合设施; demographics:n.人口统计资料; heels:n.高跟鞋(heel的复数);脚踝;残余料;v.紧跟;给(鞋等)装跟(heel的三单形式);
As a social justice comedian, it's my goal to convert these haters, because they hate a lot of things, which leads to negative outcomes , like racism , violence and Ted Nugent. 身为一位社会正义喜剧演员 我的目标就是要改变这些憎恨者 因为他们痛恨很多事常常导致负面的结果 像是种族歧视暴力行为还有 TED Nugent(摇滚歌手)
convert:v.转换; n.改变宗教(或信仰、观点)的人; negative:adj.[数]负的;消极的;否定的;阴性的;n.否定;负数;[摄]底片;v.否定;拒绝; outcomes:n.结果;成果;后果;出路;(outcome的复数) racism:n.种族主义,种族歧视;人种偏见; violence:n.暴力;侵犯;激烈;歪曲;
This is not an exhaustive list; 我没有全部列出来
exhaustive:adj.详尽的;彻底的;消耗的;
I'm probably missing 3-7 items . 大概少了 3~7 样
items:n.项目;一件商品(或物品);一则,一条(新闻)(item的复数)
But the point is, we have to reckon with the haters. 但重点是 我们必须要对付这些憎恨者
reckon:v.认为;想;估计;计算;
But there's variance within this group and it's not efficient to go after all of them, right? 但这个群体的人有很多种类型 要全面的跟踪他们不是很有效率 对吧?
variance:n.变异;变化;不一致;分歧;[数]方差; efficient:adj.有效率的;有能力的;生效的;
So what I've done is created a highly scientific Taxonomy of Haters. 所以我就自创一种高效率的科学分类方法
highly:adv.高度地;非常;非常赞许地; scientific:adj.科学的,系统的; Taxonomy:n.分类学;分类法;
I basically took all of the haters, 基本上我已经把他们
basically:adv.主要地,基本上;
I put them in a petri dish , like a scientist, and this is what I found. 就跟科学家一样放到培养皿上研究过了 以下是我的发现
petri dish:n.培养皿(作细菌培养等用的有盖玻璃碟);
(Laughter) (笑声)
First off, we have the trolls . 首先我们有酸民
trolls:n.山精,巨怪;v.曳绳钓(鱼);拖钓;搜查;(troll的复数和第三人称单数);
These are your garden-variety digital haters. 这些人就是很普通的网路酸民
garden-variety:adj.普通的;平凡的;普通品种的; digital:adj.数字的;手指的;n.数字;键;
They're the people who quit their jobs so they can post on YouTube videos all day long . 他们有些人没有工作 所以他们可以整天在家里上传影片到 Youtube 上
quit:v.离开;放弃;停止;使…解除;n.离开;[计]退出;adj.摆脱了…的;已经了结的; all day long:"allday"的变体;整天;一整天;终日;
There's also the drive-by haters. 还有一种叫做"开车干谯者"
drive-by:n.歹徒由所驾车中开枪;开车经过;adj.顺路的;飞车而过的;
Now, these people will be at a stoplight , they'll wait for the light to turn green and when it does, they yell, "Go back to your own country!" 这些人会在等红绿灯的时候出现 他们会等到快要绿灯的时候 摇下窗户大吼"滚回你的国家!"
stoplight:n.红色尾灯;停止行进号志;
Now back in the day , they would've actually gotten out of their cars and hated you to your face. 在过去他们会下车 直接面对面干谯你
back in the day:在过去,在以前;
But they just don't make them like they used to -- which is another sign of the decline in America. 但他们已经没有往日雄风了 这也是美国衰弱的另一种现象
decline:v.下降;衰退;减少;谢绝;n.下降;
(Laughter) (笑声)
The next category is the mission-oriented-bigot- whose-group-affiliation- gives-them-cover-for-hating hater. 下一种类 任务导向偏执狂 团队感情可以掩饰他们的赠恨的赠恨者
These guys like to hate via a seemingly nice organization , like a church or a nonprofit , and they oftentimes like to speak in an old-timey voice. 这些人会假装自己像是 教会或非营利组织一类的人 而且常常用一种很老派的方式在说话
via:prep.通过;经由;n.道路;[医]管道; seemingly:adv.看来似乎;表面上看来; organization:n.组织;机构;体制;团体; nonprofit:adj.非赢利的;不以赢利为目的的; oftentimes:adv.时常地; old-timey:adj.过去的,旧时的;古色古香的;激起怀旧情怀的;
But the group I'm most interested in is the swing hater. 但我最感兴趣的就是"摇摆不定的憎恨者"
The swing hater is sister to the swing voter -- they just can't decide! 他们就像中间选民 一直无法做出决定
swing voter:自由选举人;独立选举人;
They're like ideological sluts who move from hating to not hating. 他们像是意识形态的荡妇 一下恨 一下不恨
ideological:adj.思想的;意识形态的; sluts:荡妇;懒妇;母狗(slut的名词复数);
And they do it because they don't have enough information. 他们会这样做的原因是因为他们的资讯不足
This is the group I like to target with social justice comedy . 这一群人就是我们用社会正义喜剧调侃的对象
comedy:n.喜剧;喜剧性;有趣的事情;
Why comedy? 为什么是喜剧
Because on a scale of comedy to brochure , the average American prefers comedy, as you can see from this graph. 因为在一份喜剧宣传手册的调查当中 一般美国人比较喜欢看喜剧各位可以从上面的图表看到
scale:n.规模;比例;鳞;刻度;天平;数值范围;v.衡量;攀登;剥落;生水垢; brochure:n.手册,小册子; prefers:v.较喜欢;喜欢…多于…;(prefer的第三人称单数) as you can see:正如你所看到的;你是知道的;
(Laughter) (笑声)
Comedy is very popular. 喜剧是很受欢迎的呢
And by the way , this is a mathematically accurate graph, generated from fake numbers. 顺便一提 这是一张相当精准的数学统计图表 只是数字是瞎掰的
by the way:顺便说一下; mathematically:adv.算术地,数学上地; accurate:adj.精确的; generated:v.产生;引起;(generate的过去式和过去分词) fake:n.假货;骗子;假动作;v.捏造;假装…的样子;adj.伪造的;
(Laughter) (笑声)
Now, the question is: 问题是
Why does social justice comedy work? 为什么社会正义喜剧有效?
Because, first off, it makes you laugh. 因为首先它会让你笑
And when you're laughing, you enter into a state of openness . 当你在笑的时候你会进入一种率真的状态
enter into:进入;讨论;成为…的一部分;研讨;分享;体谅; openness:n.公开;宽阔;率真;
And in that moment of openness, a good social justice comedian can stick in a whole bunch of information, and if they're really skilled , a rectal exam. 在那一刻 一个好的社会正义喜剧演员就会倒一大堆资讯给你 如果他们够搞笑 会让你笑到漏屎
skilled:adj.熟练的;有技能的;需要技能的; rectal:adj.直肠的;
(Laughter)
Here are some ground rules for social justice comedy: first off, it's not partisan . 社会正义喜剧有几项基本原则 首先你不可以有政治色彩
partisan:adj.党派的;效忠的;偏袒的;盲目推崇的;n.游击队;虔诚信徒;党羽;
This isn't political comedy, this is about justice, and no one is against justice. 这不是政治的喜剧 这是有关于正义的 因为没有人会反对正义
Two, it's inviting and warm, it makes you feel like you're sitting inside of a burrito . 第二 它引人注目而且温馨 它会让你感觉坐在墨西哥卷饼里面
burrito:n.玉米煎饼;
Three, it's funny but sneaky , like you could be hearing an interesting treatise on income inequality, that's encased in a really sophisticated poop joke. 第三 它好笑但你要花点头脑想一下 像是你听到一篇有关于 收入不公平的有趣论文 隐含在一个相当复杂的冷笑话里
sneaky:adj.鬼鬼祟祟的;暗中的,卑鄙的; treatise:n.论述;论文;专著; encased:adj.包装的;被包住的;v.盖住;包起;装箱(encase的过去分词); sophisticated:adj.复杂的;老练的;见多识广的;水平高的; poop:n.船尾;傻子;内幕消息;v.使精疲力尽;使船尾受击;
(Laughter) (笑声)
Here's how I see social justice comedy working. 我是这么看待社会正义喜剧是如何运作起来的
A few years ago, I rounded up a bunch of Muslim-American comedians -- in a non-violent way -- 几年前我找了一群美籍穆斯林喜剧演员 用非暴力的方式啦
a bunch of:一群;一束;一堆; comedians:n.滑稽演员;喜剧演员;(comedian的复数) non-violent:adj.非暴力的;
(Laughter) (笑声)
And we went around the country to places like Alabama , Arizona , Tennessee , Georgia -- places where they love the Muzzies -- and we did stand-up shows. 然后我们到全国各地 像是阿拉巴马、亚利桑那、田纳西、乔治亚 这几个爱死了穆斯林人的地方
Alabama:n.阿拉巴马州(美国州名); Arizona:n.美国亚利桑那州; Tennessee:n.田纳西州(美国州名); stand-up:起立
We called the tour "The Muslims Are Coming!" 我们称这戏为"穆斯林来了!"
(Laughter)
We turned this into a movie, and then after the movie came out, a known hate group spent 300,000 dollars on an anti-Muslim poster campaign with the MTA -- that's the New York City subway system. 我们把它拍成电影 在电影拍好后 一个知名的酸民团体花了30万美金 在纽约地下铁路系统礼 做了一个反穆斯林的海报宣传活动
poster:n.海报;巨幅装饰画;发布消息的人;
Now, the posters were truly offensive , not to mentioned poorly designed -- 那些海报真的很讨厌 更别提它的烂设计
posters:n.海报;巨幅装饰画;发布消息的人;(poster的复数) offensive:n.进攻;攻势;攻击;侵犯;adj.冒犯的;得罪人的;无礼的;
I mean, if you're going to be bigoted , you might as well use a better font . 我的意思是如果你要变成偏执狂 你应该也要用好看一点的字形啊
bigoted:adj.顽固的;心地狭窄的;盲从的; might as well:不妨,何妨;还是…的好; font:n.字型;圣洗池(设于教堂中,常为石造);
(Laughter) (笑声)
But we decided, why not launch our own poster campaign that says nice things about Muslims, while promoting the movie. 但我们决定我们何不也来办个我们的海报宣传活动 来讲一些穆斯林的优良事迹 顺便推广电影
launch:v.发射(导弹,火箭等); n.发射; promoting:v.促进;推动;促销;提升;晋升;(promote的现在分词)
So myself and fellow comedian Dean Obeidallah decided to launch the fighting-bigotry- with-delightful-posters campaign. 所以我跟我的喜剧伙伴 汀.欧比达拉 决定要办一场反偏执狂的开心海报宣传活动
Dean:n.院长;系主任;教务长;主持牧师;
We raised the money, worked with the MTA for over 5 months, got the posters approved , and two days after they were supposed to go up, the MTA decided to ban the posters, citing political content . 我们筹到了钱跟大都会运输署交涉了五个月 运输署同意海报的内容了 两天后在海报差不多要张贴的时候 运输署突然决定禁止那些海报 因为他们认为有政治色彩
approved:adj.被正式接受的,被正式认可的; v.赞成; (approve的过去分词和过去式) supposed:adj.误信的;所谓的;v.认为;假设;设想;(suppose的过去分词和过去式) ban:v.下令禁止;查禁;n.禁令; citing:v.提及(原因);列举;引用;传唤;(cite的现在分词) content:n.内容,目录;满足;容量;adj.满意的;vt.使满足;
Let's take a look at a couple of those posters. 我们来看一下这几张海报
take a look at:看一看;检查;
Here's one. 这是第一张
Facts about Muslims: 穆斯林的真相一
Muslims invented the concept of a hospital. 穆斯林创造了医院的概念
Fact: Grown-up Muslims can do more push-ups than baby Muslims. 真相二 长大后的穆斯林做的伏地挺身会比穆斯林宝宝还要多
push-ups:n.俯卧撑;伏地挺身(pick-up的复数);
(Laughter) (笑声)
Fact: Muslims invented Justin Timberlake. 真相三 穆斯林创造了贾斯汀.提姆布莱克
(Laughter) (笑声)
Let's take a look at another one. 我们再看另外一个
The ugly truth about Muslims: they have great frittata recipes . 穆斯林丑陋的事实 他们有好吃的菜肉馅煎蛋饼食谱
ugly:adj.丑陋的;邪恶的;令人厌恶的; frittata:n.菜肉馅煎蛋饼; recipes:n.烹饪法;食谱;方法;秘诀;诀窍;(recipe的复数)
Now clearly, frittatas are considered political by the MTA. 很明显地大都会运输署认为馅饼有政治色彩
frittatas:n.菜肉馅煎蛋饼;
Either that, or the mere mention of Muslims in a positive light was considered political -- but it isn't. 或者不然就是一提到穆斯林的正面形象 就是与政治色彩有关但并没有
mere:adj.仅仅的;只不过的;n.小湖;池塘; positive:adj.积极的;[数]正的,[医][化学]阳性的;确定的;n.正数;[摄]正片;
It's about justice. 这与正义有关
So we decided to change our fighting-bigortry- with-delightful-posters campaign and turn it into the fighting-bigotry- with-a-delightful-lawsuit campaign. 所以我们决定把我们原本的 宣传活动变成 反偏执狂的开心法律诉讼活动
(Laughter) (笑声)
So basically, what I'm saying is a couple of dirt-bag comedians took on a major New York City agency and the comedians won. 所以基本上可以这么说 就是两个捡破烂的喜剧演员槓上纽约市政府 喜剧演员赢了
agency:n.代理,中介;代理处,经销处;
(Applause and cheers) (掌声加欢呼)
Thank you. 谢谢!
Victory was a very weird feeling. 胜利真的是一种很奇怪的感觉
weird:adj.奇怪的;奇异的;离奇的;n.命运;宿命;命运女神;
I was like, "Is this what blonde girls feel like all the time? 我在想这是不是就是金发女郎常有的飘飘然感觉啊?
blonde:n.金发女郎;adj.金黄色的;
'Cause this is amazing!" 因为真的太神奇了
(Laughter)
Here's another example. 这里还有另一个例子
I'm asked everywhere I go: "Why don't Muslims denounce terrorism ?" 我到哪都会被问到"为什么穆斯林不公开指责恐怖攻击?"
denounce:vt.谴责;告发;公然抨击;通告废除; terrorism:n.恐怖主义;
We do. But OK, I'll take the bait . 我们有 但我确实被问到了
bait:v.引诱;在…中放诱饵;折磨;n.饵;诱饵;vi.中途休息;
It's a website that denounces terrorism every day of the week, while taking the weekends off. 这是一个每个工作日都会公开谴责恐怖攻击的网站 除了公共假日以外
denounces:vt.谴责;告发;公然抨击;通告废除;
Let's take a look at an example. 我们来看个例子
They generally appear as single-panel cartoons, "I denounce terrorism! I also denounce people who never fill the paper tray !" 他们通常都会以单格漫画来呈现 "我公开谴责恐怖攻击 我也要公开谴责那些从来不放纸在纸匣的人!"
generally:adv.通常;普遍地,一般地; tray:n.盘;托盘;碟;(各种用途的)浅塑料盒;
The point of the website is that it denounces terrorism while recognizing that it's ridiculous that we have to constantly denounce terrorism. 网站的重点就是公开谴责恐怖攻击的同时 也调侃一下我们必须不断地 一直公开谴责恐怖攻击这件事有多荒谬
recognizing:v.认识;认出;承认;接受,赞成(recognize的现在分词) ridiculous:adj.可笑的;荒谬的; constantly:adv.不断地;时常地;
But if bigotry isn't your thing, social justice comedy is useful for all sorts of issues . 但如果偏执狂不是你的菜 社会正义喜剧在很多事情上也很有贡献
bigotry:n.偏执;顽固;盲从; issues:n.重要议题;争论的问题;v.宣布;公布;发出;(issue的第三人称单数和复数)
For example, myself and fellow comedian Lee Camp went to the Cayman Islands to investigate offshore banking. 举例我跟我的喜剧伙伴李坎普 潜入到开曼群岛调查海外银行
Cayman:n.鳄鱼; investigate:v.调查;研究;审查; offshore:adj.离岸的;[海洋]近海的;吹向海面的;adv.向海面,向海;
Now, the United States loses something like 300 billion dollars a year in these offshore tax havens . 美国现在每年差不多在这些海外的逃税天堂 损失将近3000亿的税收
United:adj.联合的; v.联合,团结; (unite的过去分词和过去式) havens:避难所;港口(haven的复数);安置…于港中;庇护;
Not to brag , but at the end of every month, 不是我在吹牛 我每个月底
brag:n.吹牛,自夸;v.吹牛,自夸;
I have something like 5-15 dollars in disposable income. 都有额外 5~15 元的可支配收入
disposable:adj.可任意处理的;可自由使用的;用完即可丢弃的;
So we walked into these banks in the Cayman Islands and asked if we could open up a bank account with eight dollars and 27 cents. 所以我们走进开曼群岛的这些银行里面 然后问他们 我们可不可以用8美元27分开个银行户头
bank account:n.银行账户;
(Laughter)
The bank managers would indulge us for 30-45 seconds before calling security. 银行经理在叫保全赶我们走之前会先被我们玩弄 30~45 秒
indulge:v.沉湎,沉迷,沉溺(于…);放纵;听任;
Security would come out, brandish their weapons, and then we would squeal with fear and run away, because -- and this is the last rule of social justice comedy -- sometimes it makes you want to take a dump in your pants. 之后保全会过来挥舞着他们的武器 然后我们就带着恐惧并尖叫着跑走了 因为这是社会正义喜剧的最后一条规则 有时它会让你笑到抓狂
brandish:vt.挥舞;炫耀;n.挥舞; squeal:vt.告密;长声尖叫;vi.告密;尖声地说;n.尖叫声; dump:v.倾倒;抛售;抛弃;转存;n.垃圾场;转储;转存;废物堆;
Most of my work is meant to be fun. 我大部的工作本来就是在搞笑
It's meant to generate a connection and laughter. 就是把笑声传递给观众
But yes, sometimes I get run off the grounds by security. 但的确有时候会玩太过火也会有安全问题
Sometimes I get mean tweets and hate mail. 有时候我会收到恶意的推文和愤恨的邮件
tweets:n.啾啾声,小鸟叫声(tweet的复数形式);v.鸣叫(tweet的三单形式);
Sometimes I get voice mails saying that if I continue telling my jokes, they'll kill me and they'll kill my family. 有时候还会收到电话留言说如果我继续讲我的笑话 他们会把我杀了还有杀了我的家人
And those death threats are definitely not funny. 这些恐吓信真的一点也不好笑
definitely:adv.清楚地,当然;明确地,肯定地;
But despite the occasional danger, 但除了这些偶发的事情
despite:prep.尽管,不管;n.轻视;憎恨;侮辱; occasional:adj.偶然的;临时的;特殊场合的;
I still think that social justice comedy is one of our best weapons. 我仍然认为社会正义喜剧是我们其中一个最好的武器
I mean, we've tried a lot of approaches to social justice, like war and competitive ice dancing . 我的意思是我们尝试了很多方式要达到社会正义 像是发动战争或是冰上芭雷比赛
approaches:v.靠近,接近; n.方式,方法,态度; competitive:adj.竞争的;比赛的;求胜心切的; ice dancing:n.冰上舞蹈;冰舞;
But still, a lot of things are still kind of awful. 但很多事仍然很很糟糕
So I think it's time we try and tell a really good poop joke. 所以我认为是时候我们要尝试讲真正好笑的冷笑话了!
Thank you. 谢谢
(Applause)