|
|
NatalieMacMaster_2002-_用小提琴演绎里尔舞曲_
|
? Like the heather ? |
?他们驱赶我们时? |
? on the hillside ? |
?离开高地时? |
hillside:n.山坡,山腹;山腰;
|
? as they drove us ? |
?我们就像山崖上的? |
? from the Highlands ? |
?石南花? |
Highlands:n.高原地区;山岳地带;(highland的复数)
|
? Like the iceflow ? |
?当我们到达? |
? from the Arctic ? |
?纽芬兰到时? |
Arctic:adj.北极的;北极地区的;极冷的;严寒的;n.北极;北极地区;
|
? where we landed ? |
?就像北冰洋上的? |
? in Newfoundland ? |
?浮冰? |
? There's a color ? |
?我的忧伤? |
? to my sorrow ? |
?有颜色? |
? There's a name for ? |
?我的悲痛? |
? all this sadness ? |
?有名字? |
? Like the ocean ? |
?就像分隔你我的? |
? in between us ? |
?海洋? |
? I am blue ? |
?我是蓝色的? |
? Blue is a river ? |
?蓝色是河流? |
? Blue remembered ? |
?蓝色永铭记在心? |
? Blue water ? |
?蓝色涓流? |
? running clear ? |
?清可见底? |
? Blue like a planet ? |
?蓝的就像宇航员? |
? to a spaceman ? |
?在太空中见到的地球? |
spaceman:n.宇航员,太空飞行员;太空人;
|
? Blue river ? |
?我的泪水? |
? of my tears ? |
?汇成蓝色溪流? |
(Fiddle and synthesizer) |
(小提琴和合成器) |
? So I came here ? |
?于是我来到这儿? |
? to the city ? |
?来到城市? |
? where the dream burns ? |
?就像火炉? |
? like a furnace ? |
?梦想化为灰烬? |
furnace:n.熔炉;v.在炉中烧热(金属);
|
? And I dazzled ? |
?我在黑色的大街上? |
dazzled:v.使目眩;使倾倒,使赞叹不已;(dazzle的过去分词和过去式)
|
? in these dark streets ? |
?闪烁? |
? like a diamond ? |
?就象灰头土脸上? |
? in a coal face ? |
?的一颗钻石? |
? Then the cold wind ? |
?岛上吹来? |
? from the islands ? |
?的冷风? |
? blew a storm cloud ? |
?掀起一阵暴风云? |
storm cloud:n.暴风云;
|
? across the new moon ? |
?穿越新月? |
? Like the gunsmoke ? |
?就像我房子上面的? |
? above the houses ? |
?硝烟? |
? in my home ? |
- |
? Blue is a river ? |
?蓝色是条河? |
? Blue remembered ? |
?蓝色会被铭记? |
? Blue water ? |
?蓝色涓流? |
? running clear ? |
?清澈见底? |
? Blue like a planet ? |
?就像宇航员? |
? to a spaceman ? |
?在太空见到的地球一样蓝? |
? Blue river ? |
?我的泪水? |
? of my tears ? |
?汇成蓝色细流? |
? Blue river ? |
?我的泪水? |
? of my tears ? |
?汇成蓝色细流? |
(Fiddle and synthesizer) |
(小提琴和合成器) |
(Applause) |
(鼓掌) |