返回首页

JessiArrington_2011A-_旧衣新穿_

I'm Jessi, and this is my suitcase . 我是杰西, 这是我的旅行箱。
suitcase:n.[轻]手提箱;衣箱;
But before I show you what I've got inside, 但是当我给你看我在里面装什么之前,
I'm going to make a very public confession , and that is, 我要做一个非常公开的坦白, 那就是,
confession:n.忏悔,告解;供认;
I'm outfit obsessed . 我对衣服极度迷恋。
outfit:n.全套服装;团队;小组;分队;v.装备;配置设备;供给服装; obsessed:v.使痴迷;使迷恋;使着迷;(obsess的过去式和过去分词)
I love finding, wearing, and more recently , photographing and blogging a different colorful, crazy outfit for every single occasion. 我超爱寻找它们并穿上它们, 最近, 还爱上了拍它们的照片和写有关它们的博客, 每一套与众不同,丰富多彩,疯狂的衣服 都有其最适合的那一个场合。
recently:adv.最近;新近; blogging:v.写网志;写博客(blog的现在分词)
But I don't buy anything new. 但我不买任何新东西。
I get all my clothes secondhand from flea markets and thrift stores. 我的衣服都是二手买到的 从跳蚤市场和旧货店。
secondhand:adj.二手的;旧的;间接获得的;做旧货生意的;adv.间接地;间接听来;以旧货; flea:n.跳蚤;低廉的旅馆;生蚤的动物; thrift:n.节俭;节约;[植]海石竹;
Aww, thank you. 噢,谢谢你。
Secondhand shopping allows me to reduce the impact my wardrobe has on the environment and on my wallet. 二手购物 让我减少 购买衣服对环境的影响, 以及对我钱包的影响。
impact:n.影响;效果;碰撞;冲击力;v.挤入,压紧;撞击;对…产生影响; wardrobe:n.衣柜;衣橱;(英国)放置衣物的壁橱;(一个人的)全部衣物;
I get to meet all kinds of great people; my dollars usually go to a good cause; 我能结识各种有趣的人; 还能省下钱捐给慈善机构;
I look pretty unique; and it makes shopping like my own personal treasure hunt . 我的打扮也自成一派; 同时,购物变成了我的私人寻宝。
personal:adj.个人的;身体的;亲自的;n.人事消息栏;人称代名词; treasure hunt:n.寻宝游戏(回答问题以获得匿藏的奖品);
I mean, what am I going to find today? 我会想,我今天会找到什么?
Is it going to be my size? 会不会正好是我的尺寸?
Will I like the color? 会是我喜欢的颜色吗?
Will it be under $20? 会在二十美金以下吗?
If all the answers are yes, 如果答案都是“是”,
I feel as though I've won. 我就觉得自己赢了。
I want to get back to my suitcase and tell you what I packed for this exciting week here at TED. 我想回到我的旅行箱 告诉你们为了在TED这激动人心的一周, 我都带了些什么。
I mean, what does somebody with all these outfits bring with her? 这个有这么多的衣服的家伙到底会带什么?
outfits:n.全套装备; v.装备;
So I'm going to show you exactly what I brought. 所以我要给你看到底我带了什么。
I brought seven pairs of underpants and that's it. 我带了七条內裤 就这些。
underpants:n.内衣裤;衬裤;
Exactly one week's worth of undies is all I put in my suitcase. 正好一周的內裤 是我旅行箱内的一切。
undies:n.(妇女或小孩的)内衣;
I was betting that I'd be able to find everything else I could possible want to wear once I got here to Palm Springs. 我打赌我在棕榈泉, 会找到 我需要的所有衣服。
betting:n.打赌;赌钱;v.下赌注(于);用…打赌;敢说;(bet的现在分词) Palm:n.手掌;手心;棕榈树;v.把…藏在手中(尤指玩戏法);
And since you don't know me as the woman walking around TED in her underwear -- 既然你现在看到的我, 不是那个“穿着内裤在TED走来走去的女人”-
(Laughter) (笑声)
that means I found a few things. 这就说明我确实找到了一些新东西。
And I'd really love to show you my week's worth of outfits right now. 而且现在我真的很想给你看我一周的衣服。
Does that sound good? 是不是听起来很不错?
(Applause) (掌声)
So as I do this, 当然同时,
I'm also going to tell you a few of the life lessons that, believe it or not, I have picked up in these adventures wearing nothing new. 我还会和你们聊一聊生活指导之类的, 无论你们是否相信,这些都是 我在“旧衣新穿”冒险中提炼出来的想法。
So let's start with Sunday. 那么我们从星期日开始。
I call this shiny tiger. 我叫这个“闪亮老虎”。
shiny:adj.闪亮的;光亮的;反光的;有光泽的;
You do not have to spend a lot of money to look great. 你不需要用很多的钱也能显得气质非凡。
You can almost always look phenomenal for under $50. 甚至你几乎总可以只花不到50美金,就能令人印象深刻。
phenomenal:adj.现象的;显著的;异常的;能知觉的;惊人的,非凡的;
This whole outfit, including the jacket, cost me 55, and it was the most expensive thing that I wore the entire week. 这整套衣服, 包括外套 用了我五十五美金, 而这是我这一整周内 穿的最贵的衣服。
Monday: Color is powerful. 星期一:色彩是强大的。
It is almost physiologically impossible to be in a bad mood when you're wearing bright red pants. 在生理上,几乎不可能 穿上明亮的红色裤子时仍然心情郁闷。
physiologically:adv.生理学方面; mood:n.情绪,语气;心境;气氛;
(Laughter) (笑声)
If you are happy, you are going to attract other happy people to you. 如果你快乐, 你会吸引到其他快乐的人。
Tuesday: 星期二:
Fitting in is way overrated . 主流被远远高估了。
Fitting:adj.适合的;恰当的;n.试衣;小配件,附件;v.适合,合身;试穿;(fit的现在分词) overrated:v.对…评价过高;高估;(overrate的过去分词和过去式)
I've spent a whole lot of my life trying to be myself and at the same time fit in. 我一生中花了很多时间, 想做自己, 同时融入主流。
at the same time:同时;另一方面;与此同时;
Just be who you are. 就做你自己。
If you are surrounding yourself with the right people, they will not only get it, they will appreciate it. 如果你身边有对的人, 他们不仅会懂, 他们还会欣赏。
appreciate:v.欣赏;感激;感谢;理解;
Wednesday: 星期三:
Embrace your inner child . 接受你的童心。
Embrace:n.拥抱,怀抱;v.拥抱;乐意采纳(思想、建议等);信奉;包括; inner child:n.内在小孩;内心自我;
Sometimes people tell me that I look like I'm playing dress-up , or that I remind them of their seven year-old. 有时候有人会告诉我, 说我像玩打扮, 或者我让他们想起了他们七岁的孩子。
dress-up:v.打扮,装饰;穿上盛装; remind:v.提醒;使想起;
I like to smile and say, "Thank you." 我喜欢对他们微笑, 并且说“谢谢。”
Thursday: 星期四:
Confidence is key. 自信心是关键。
Confidence:n.信心;信任;秘密;adj.(美)诈骗的;骗得信任的;
If you think you look good in something, you almost certainly do. 如果你觉得你穿什么好看, 那你一定会穿得好看。
And if you don't think you look good in something, you're also probably right. 如果你不觉得你穿什么好看, 那你差不多也肯定是对的。
I grew up with a mom who taught me this day-in and day-out. 从小到大,我妈妈每天都告诉我这个,
But it wasn't until I turned 30 that I really got what this meant. 但是我到了三十岁, 才知道这是什么意思。
And I'm going to break it down for you for just a second. 而且我会为你很快的分析一下。
If you believe you're a beautiful person inside and out, there is no look that you can't pull off. 如果你相信你是个美丽的人, 里里外外, 没有什么衣服是你不能穿的好看的。
So there is no excuse for any of us here in this audience. 所以在座的各位都没有任何理由。
We should be able to rock anything we want to rock. 我们可以想穿什么就穿什么。
Thank you. 谢谢。
(Applause) (掌声)
Friday: A universal truth -- five words for you: 星期五: 一个普遍的真理 -- 几个字给你:
universal:adj.普遍的;全体的;全世界的;共同的;
Gold sequins go with everything. 金亮片百搭。
sequins:n.亮片(sequin的复数形式);
And finally , Saturday: 最后,星期六:
finally:adv.终于;最终;(用于列举)最后;彻底地;
Developing your own unique personal style is a really great way to tell the world something about you without having to say a word. 发展独特的个人风格。 真的是个很好的方式告诉世界你是谁, 一字都不必说。
unique:adj.独特的,稀罕的;[数]唯一的;n.独一无二的人或物;
It's been proven to me time and time again as people have walked up to me this week simply because of what I'm wearing. 它一次又一次对我证明 这周内当人们一次次走向我, 只是因为我穿了什么。
time and time again:一次次;一次又一次;多次;不断地;
And we've had great conversations. 我们进行很愉快的谈话。
So obviously this is not all going to fit back in my tiny suitcase. 当然这衣服都不会挤进 我的小旅行箱。
So before I go home to Brooklyn, 所以在我回布鲁克林之前,
I'm going to donate everything back. 我会把一切都捐回。
donate:v.赠送;献(血);捐献(器官);
Because the lesson I'm trying to learn myself this week is that it's okay to let go. 因为这个星期我在教自己 放手是可以的。
I don't need to get emotionally attached to these things, because around the corner, there is always going to be another crazy, colorful, shiny outfit just waiting for me, if I put a little love in my heart and look. 我不需要对东西眷恋, 因为在下一个角落, 永远会有 又一套疯狂的,色彩鲜艳 闪闪发光的衣服 在等我, 只要我带着爱去寻找。
emotionally:adv.感情上;情绪上;令人激动地;情绪冲动地; attached:adj.依恋;v.重视;把…固定;(attach的过去分词和过去式)
Thank you very much. 非常感谢。
(Applause) (掌声)
Thank you. 谢谢。
(Applause) (掌声)