返回首页

FaithJegede_2012S-_我从孤独症弟弟们身上学到的_

Today I have just one request. 今天我只要求一件事
Please don't tell me I'm normal. 不要说我是正常人
Now I'd like to introduce you to my brothers. 我想介绍给你们认识我的两个兄弟
Remi is 22, tall and very handsome. Remi今年22岁 又高又帅
He's speechless , but he communicates joy in a way that some of the best orators cannot. 他不讲话,但能传达欢乐 用他特有的方式,最好的演讲家也望尘莫及
speechless:adj.说不出话的;哑的;非言语所能表达的; orators:n.演说家;演讲者(orator的复数);
Remi knows what love is. Remi知道什么是爱
He shares it unconditionally and he shares it regardless . 他无条件无保留地分享他的那份爱
unconditionally:adv.无条件地; regardless:adj.不管的; v.不顾后果地;
He's not greedy . He doesn't see skin color. 他不贪心,也不在乎别人是什么肤色
greedy:adj.贪婪的;贪吃的;渴望的;
He doesn't care about religious differences, and get this: 他无所谓宗教信仰的差异,还有:
religious:adj.宗教的;虔诚的;严谨的;修道的;n.修道士;尼姑;
He has never told a lie. 他从来没说过谎
When he sings songs from our childhood , attempting words that not even I could remember, he reminds me of one thing: how little we know about the mind, and how wonderful the unknown must be. 当他唱起我们儿时的歌谣 唱出就连我都忘记了的歌词 他提醒了我 我们对精神知之甚少 而未知的事物是如此迷人
childhood:n.童年;幼年;孩童时期 attempting:v.努力;尝试;试图;(attempt的现在分词) reminds:v.提醒;使想起;(remind的第三人称单数)
Samuel is 16. He's tall. He's very handsome. Samuel今年16岁,也是又高又帅
He has the most impeccable memory. 他有着超凡的记忆力
impeccable:adj.无瑕疵的;没有缺点的;
He has a selective one, though. 但这记忆力是有选择性的
selective:adj.选择性的;有选择的;认真挑选的;严格筛选的;
He doesn't remember if he stole my chocolate bar, but he remembers the year of release for every song on my iPod, conversations we had when he was four, 他不记得偷了我的巧克力棒 但记得我iPod里面每首歌的发行年份 他四岁时我们的谈话
release:v.释放;发射;让与;允许发表;n.释放;发布;让与;
weeing on my arm on the first ever episode of Teletubbies, and Lady Gaga's birthday. 看天线宝宝第一集时尿在我手臂上的囧事 还有Lady Gaga的生日
episode:n.一段经历;片段,插曲;一集;
Don't they sound incredible ? 听起来很神奇吧?
incredible:adj.难以置信的,惊人的;
But most people don't agree. 但很多人不这么认为
And in fact, because their minds don't fit into society's version of normal, they're often bypassed and misunderstood . 事实是,就因为他们的思维不符合 社会对正常人的定义 他们经常被孤立、被误解
bypassed:v.绕道,忽视(bypass的过去分词); misunderstood:adj.被误解的;v.误解,误会(misunderstand的过去式);
But what lifted my heart and strengthened my soul was that even though this was the case, although they were not seen as ordinary, this could only mean one thing: that they were extraordinary -- autistic and extraordinary. 但让我坚定信念的是 即使现实如此 就算他们不被当作正常人看 这也只说明了一件事 他们是非凡的 虽然患有自闭症,但非凡无比
extraordinary:adj.非凡的;特别的;离奇的;临时的;特派的; autistic:adj.[心理][内科]孤独症的;孤僻的;n.孤独症患者(常指儿童);
Now, for you who may be less familiar with the term " autism ," 你们中的一些人可能还不太了解“孤独症”这个术语
familiar:adj.熟悉的;常见的;亲近的;n.常客;密友; autism:n.[心理][内科]孤独症;自我中心主义;
it's a complex brain disorder that affects social communication, learning and sometimes physical skills. 它是由复杂的大脑功能紊乱而导致的社交障碍 学习障碍,有时伴有运动功能障碍
complex:adj.复杂的;合成的;n.复合体;综合设施; disorder:n.混乱;骚乱;vt.使失调;扰乱; physical:adj.[物]物理的;身体的;物质的;符合自然法则的;n.体格检查;
It manifests in each individual differently, hence why Remi is so different from Sam. 每一个病例的情况都是特殊的 所以Remi与Sam的情况也是不同的
manifests:vt.证明,表明; vi.显示,出现; n.载货单,货单; adj.显然的,明显的; individual:n.个人;有个性的人;adj.单独的;个别的; hence:adv.因此;今后;
And across the world, every 20 minutes, one new person is diagnosed with autism, and although it's one of the fastest-growing developmental disorders in the world, there is no known cause or cure. 在全世界,每20分钟,就有一个 新的孤独症确诊病例 虽然这是全球增长最快的疾病之一 但是我们尚不清楚它的致病原因和治疗方法
diagnosed:v.诊断(疾病);判断(问题的原因);(diagnose的过去分词和过去式) developmental:adj.发展的;启发的; disorders:n.无秩序,混乱; v.[电子]扰乱(disorder的单三形式);
And I cannot remember the first moment I encountered autism, but I cannot recall a day without it. 我记不起第一次知道“孤独症”这个词的情形 我也记不起有哪一天我是对“孤独症”一无所知的
encountered:v.遭遇,遇到;偶然碰到;意外地遇见;(encounter的过去分词和过去式) recall:v.记起;回想起;使想到;勾起;召回;n.记忆力;记性;回归请求;回收令;
I was just three years old when my brother came along, and I was so excited that 我三岁的时候,弟弟出生了 我非常兴奋
I had a new being in my life. 我有了新的家人
And after a few months went by, 而就在几个月之后
I realized that he was different. 我意识到他与众不同
He screamed a lot. 他经常尖叫
He didn't want to play like the other babies did, and in fact, he didn't seem very interested in me whatsoever . 他不愿意像其他婴儿那样玩儿 实际上,他好像 对我一点儿也不感兴趣
whatsoever:pron.无论什么;
Remi lived and reigned in his own world, with his own rules, and he found pleasure in the smallest things, like lining up cars around the room and staring at the washing machine and eating anything that came in between. Remi沉浸在他自己的世界里,应用他自己制定的法则 他从细微的事物中寻找乐趣 比如绕着屋子排列他的玩具车 盯着洗衣机 把他和洗衣机之间的所有东西都吃下去
reigned:v.统治;当政;为王;成为最佳;盛行;(reign的过去分词和过去式) staring:adj.凝视的,目不转睛的;显眼的;v.凝视;盯着看;显眼;(stare的现在分词) washing machine:洗衣机,洗涤机;
And as he grew older, he grew more different, and the differences became more obvious . 当他长大了,他变得更加独特 这些特别的地方更加明显
obvious:adj.明显的;显著的;平淡无奇的;
Yet beyond the tantrums and the frustration and the never-ending hyperactivity was something really unique : a pure and innocent nature, a boy who saw the world without prejudice , a human who had never lied. 除了经常性的发脾气、沮丧 和永无休止的多动 还有一点特别之处 就是他纯真无邪的天性,不带偏见地看世界 他是个从不撒谎的人
tantrums:n.发脾气;发怒; frustration:n.挫折; never-ending:adj.不停的;无限的; hyperactivity:n.极度活跃;活动过度; unique:adj.独特的,稀罕的;[数]唯一的;n.独一无二的人或物; innocent:adj.无辜的;无罪的;无知的;n.天真的人;笨蛋; prejudice:n.偏见;侵害;vt.损害;使有偏见;
Extraordinary. 太不简单了
Now, I cannot deny that there have been some challenging moments in my family, moments where I've wished that they were just like me. 我无法否认 家里的确有过艰难的时候 我多想他们跟我一样
deny:v.否定,否认;拒绝给予;拒绝…的要求;
But I cast my mind back to the things that they've taught me about individuality and communication and love, and I realize that these are things that 但我转而又想到他们教我的那些事 关于个性、交流和爱 我意识到这些东西
individuality:n.个性;个人;个人特征;个人的嗜好(通常复数);
I wouldn't want to change with normality . 我可不愿意用“正常”去换
normality:n.常态;[化学]当量浓度;[化学]规定浓度;
Normality overlooks the beauty that differences give us, and the fact that we are different doesn't mean that one of us is wrong. “正常”忽视了差异带来的美 人与人的差异不代表其中一方是错的
overlooks:vt.忽略;俯瞰;远眺;检查;高耸于…之上;n.忽视;眺望;
It just means that there's a different kind of right. 只是说明“对”有不同种类
And if I could communicate just one thing to Remi and to Sam and to you, it would be that you don't have to be normal. 我只想说一句话,对Remi 对Sam 对你们 你们不必一定是“正常”的
You can be extraordinary. 你可以是非凡的
Because autistic or not, the differences that we have -- 无论是否是孤独症 我们之间的差异——
We've got a gift! Everyone's got a gift inside of us, and in all honesty, the pursuit of normality is the ultimate sacrifice of potential . 我们每个人都有各自的天赋 老实说,追求“正常” 也就是完全抹杀了潜能
pursuit:n.追求;追赶;追捕;跟踪; ultimate:adj.最终的;极限的;根本的;n.终极;根本;基本原则; sacrifice:n.牺牲;舍弃;祭献;祭祀;祭品;v.牺牲;献出;作祭献 potential:n.潜能;可能性;[电]电势;adj.潜在的;可能的;势的;
The chance for greatness , for progress and for change dies the moment we try to be like someone else. 卓越、进步和改变的可能性 在我们想与他人变得一样的努力中消亡
greatness:n.伟大;巨大;
Please -- don't tell me I'm normal. 请不要说我“正常”
Thank you. (Applause) 谢谢。(掌声)
(Applause) (掌声)