|
|
EddiReader_KiteflyersHill_2004-_演唱“风筝山”_
|
This is about a place in London called Kiteflyer's Hill where I used to spend hours going "When is he coming back? When is he coming back?" |
这是关于伦敦的一个地方 名叫风筝山 我曾经在那里一待几个小时 念着“他什么时候回来?他什么时候回来? |
So this is another one dedicated to that guy ... |
所以这又是一首关于那个人的歌 |
dedicated:adj.献身的; v.把…奉献给; (dedicate的过去分词和过去式)
|
who I've got over. |
不过那已经是过去的事了。 |
But this is "Kiteflyer's Hill." |
这是一首 “风筝山” |
It's a beautiful song written by a guy called Martin Evan, actually, for me. |
这首美丽的歌是一个名叫马丁·伊万的人 为我而作的。 |
Boo Hewerdine, Thomas Dolby. |
布·霍丁,托马斯·多比。 |
Boo:int.(对演员,讲话者等表示不满)嘘; n.粉蓝烟草; v.发嘘声;
|
Thank you very much for inviting me. It's been a blessing singing for you. |
非常感谢你们的邀请。很开心为你们演唱。 |
Thank you very much. |
非常感谢。 |
? Do you remember when we used to go ? |
你是否记得我们 |
? up to Kiteflyer's Hill ? |
一起攀登风筝山的时光 |
? Those summer nights, so still ? |
那些夏日夜晚,多么寂静 |
? with all of the city beneath us ? |
城市在我们脚下 |
beneath:prep.在…之下;adv.在下方;
|
? and all of our lives ahead ? |
生命在我们眼前 |
? before cruel and foolish words ? |
在残酷和愚蠢的话 |
? were cruelly and foolishly said ? |
残酷愚蠢地脱口而出之前 |
cruelly:adv.残酷地;非常; foolishly:adv.愚笨地;无聊地;可笑地;
|
? Some nights I think of you ? |
有些夜晚我会想起你 |
? and then I go up ? |
我会登上 |
? on Kiteflyer's Hill ? |
风筝山之巅 |
? wrapped up against the winter chill ? |
在冬日寒风中拥裹着自己 |
wrapped:adj.极高兴的;十分满意的;v.用…包裹;用…缠绕;(wrap的过去分词和过去式) chill:n.寒冷; adj.寒冷的; v.冷冻,冷藏;
|
? and somewhere in the city beneath me ? |
在我脚下城市的某个角落 |
? you lie asleep in your bed ? |
你正安睡 |
? and I wonder if ever just briefly ? |
我不知道哪怕是短短的瞬间 |
I wonder if:我不知道是否…?; briefly:adv.简要地;简短地;暂时地;
|
? do I creep in your dreams now and then ? |
我是否偶尔在你的梦中出现 |
creep:v.爬行;蔓延;慢慢地移动;起鸡皮疙瘩;n.爬行;毛骨悚然的感觉;谄媚者; in your dreams:做梦去吧; now and then:偶尔;有时;
|
? Where are you now? ? |
此刻你在哪里? |
? My wild summer love ? |
我疯狂的夏日之恋 |
? where are you now? ? |
此刻你在哪里? |
? Have the years been kind? ? |
这些年都好吗? |
? And do you think of me sometimes ? |
你是否也会想起我 |
? up on Kiteflyer's Hill? ? |
站在风筝山之巅? |
? Oh, I pray you one day will ? |
噢,我祈祷会有那么一天 |
? We won't say a word ? |
我们什么都不必说 |
? We won't need them ? |
我们不需要语言 |
? Sometimes silence is best ? |
有时沉默才是最好 |
? We'll just stand in the still of the evening ? |
我们只要矗立在深夜的寂静中 |
? and whisper farewell to loneliness ? |
悄声告别孤独 |
whisper:v.耳语;低语;私语;小声说;n.耳语(声);低语(声);私语(声);轻柔的声音; farewell:n.告别;辞行;v.为…举行送别仪式(或宴会);
|
? Where are you now? ? |
此刻你在哪里? |
? My wild summer love ? |
我疯狂的夏日之恋 |
? Where are you now? ? |
此刻你在哪里? |
? Do you think of me sometimes ? |
你偶尔会想起我吗 |
? And do you ever make that climb ? |
你是否登上过那座山 |
? Where are you now? ? |
此刻你在哪里? |
? My wild summer love ? |
我疯狂的夏日之恋 |
? Where are you now? ? |
此刻你在哪里? |
? Have the years been kind? ? |
这些年都好吗 |
? And do you ever make that climb ? |
你是否曾登上 |
? up on Kiteflyer's Hill? ? |
风筝山之巅? |
? Kiteflyer's ... ? |
风筝山 |
? Where are you? Where are you now? ? |
你在哪里?此刻你在哪里? |
? Where are you now? ? |
此刻你在哪里? |
? Kiteflyer's ... ? |
风筝山 |
(Applause) |
(鼓掌) |
Gracias. Thank you very much. |
谢谢。非常感谢。 |